18.01.2007А.СЕЙЛАНОВ

КАВАЛЕРЯН - ДЛЯ ПОЭТА ФАМИЛИЯ, ЧТО НАДО!

Мало кто знает, что музы, посещения которых так желанны многим служителям искусств, согласно древнегреческой мифологии являлись дочерьми Зевса и Мнемосины - богини-покровительницы различных областей духовной деятельности людей, а именно: поэзии, искусства и наук. Считалось, что музы, по поручению родителей, очевидно, вдохновляют поэтов и художников. Поэту Карену Кавалеряну этот «факт» прекрасно известен, забывать о нем он не собирается, благо прекрасная память в наличии, и всегда готов встретить прекрасных муз во всеоружии. Поэтому и является сегодня одним из самых модных поэтов-песенников России.

По утверждению самого поэта, стихи у него рождаются быстро и без мучений - четкие лаконичные фразы, хорошо ложащиеся на музыкальный мотив и легко запоминающиеся. 
Такой талант, конечно же, не мог остаться незамеченным звездами российской эстрады, среди которых Дима Билан, Алла Пугачева, Валерий Леонтьев, Олег Газманов, Владимир Пресняков, Лариса Долина, Николай Басков… Список исполнителей и музыкальных коллективов можно было бы продолжать, но он займет слишком много места. Песни Карена Кавалеряна на вершинах хит-парадов – это и забойная "Радио-бэйби" Филиппа Киркорова, и лирическая история Сосо Павлиашвили "Ждет тебя грузин", и «Шарада-ночь» Михаила Шуфутинского в дуэте с Катей Лель, и, конечно же, Never Let You Go Димы Билана, занявшая второе место на последнем конкурсе Евровидение, и многие другие песни. Не забываются и его хиты прошлых лет "Ночное рандеву", «Танцы на воде», "Ах, карнавал", "Свеча на ветру", "Замок из дождя", "Московское время" - все они вышли из-под пера Карена Кавалеряна. 
В гостях у газеты «Араглайн» в незабываемом кафе-бутике «Букле», конечно же, да-да, не удивляйтесь, российский поэт-песенник номер один последней пятилетки - Карен Кавалерян.

- Недавно в Москве прошла презентация Вашей новой песни «Сочи-2014», ставшей официальным гимном в российской заявке на Зимнюю Олимпиаду 2014 года. Песню, написанную в соавторстве с композитором Николаем Арутюновым, исполняют звезды российской эстрады - Дима Билан, София Ротару, Валерия, Владимир Пресняков, Юлия Савичева и другие. Как создавалась песня?
- Как и многое, что делается у нас в стране – в авральном режиме. В течение недели необходимо было написать русскую и английскую версии песни. Я был на отдыхе за границей, и совершенно не был расположен работать. Но мне позвонил Николай Арутюнов - легендарный человек в музыкальной среде, руководитель культовой в 80-е годы группы «Лига Блюза» и ярчайший отечественный ритм-н-блюзовый певец, который и был автором музыки. Ему я отказать не мог. Гимны, как правило, не становятся хорошими песнями – они выполняют несколько иные функции. В нашем случае песне предназначена роль рекламного продукта, способствующего популяризации идеи проведения зимней олимпиады в России, что, как утверждают знающие люди, крайне важно для принятия положительного решения Международным Олимпийским комитетом. Не знаю, так ли это, но мы сделали то, что от нас требовалось – максимально, если можно так выразиться, «захитовали» песню.
- Когда популярность, «раскрученность» заказной песни прогнозируется, неизбежны определенные закулисные игры в выборе авторов и исполнителей. Например, как было с вашей песней Never let you go для конкурса «Евровидение-2006».
- Насколько я знаю, мы были единственными претендентами. К тому же всем давно известна моя позиция – я в тендерах не участвую. Тут дело в другом. Как я уже говорил, необходима была английская версия песни, а с этим у нас в России трудности – это общеизвестный факт. 
- Кстати, Вас считают единственным в стране «двуязычным» поэтом-песенником. Это соответствует действительности?
- Увы, да. Говорю это с искренним сожалением. Из первой десятки российских топ-авторов ни один не знает английского. А люди, которые с английским на «ты», не владеют профессией, то есть не умеют писать песенные тексты. Ведь между песенной лирикой и стихами в традиционном понимании – дистанция огромного размера. Странно, что в стране с населением в сто пятьдесят миллионов всего один человек пишет по-английски. Но это факт – за десять лет участия России в Евровидении, страну представляла либо песня иностранного автора, либо моя.  
- А откуда такие глубокие познания в английском языке. Было бы понятнее, если бы это был армянский язык – все же имя и фамилия обязывают. Расскажите о себе.
- Я родился и вырос в Москве. Родители мои ни к литературе, ни музыке отношения не имели: папа у меня военный, а мама – преподаватель английского языка. Собственно, благодаря ей, у меня в свое время и возник этот «английский комплекс». Лет в пятнадцать с ее подачи я читал в оригинале Роберта Фроста, а к двадцати стал законченным англоманом, и остаюсь им по сей день. Так что у армянского языка не было ни единого шанса. Что же касается фамилии Кавалерян, то ее происхождение довольно любопытно, хотя для меня в нем все равно слишком много белых пятен. По семейному преданию, мой прапрадед носил совершенно обычную фамилию Петросян и служил денщиком у русского генерала во время русско-турецкой войны. За храбрость был награжден Георгиевским крестом. А поскольку он был первым среди ахалцихских армян (Ахалцих – старинная крепость в Закавказье, а ныне город Ахалцихе – центр армянонаселенного региона Грузии Самцхе-Джавахети, город, откуда родом знаменитый французский шансонье Шарль Азнавур – прим. AL), кто удостоился такой награды, то генерал стал обращаться к нему не иначе, как «Георгиевский кавалерян», и предложил поменять фамилию, на что прапрадед в итоге и согласился. Не уверен, что вся эта история – правда, но другого внятного объяснения происхождения такой странной фамилии – с латинским корнем и армянским окончанием – у меня нет. Как бы то ни было, чисто практически она меня устраивает. Для шоу-бизнеса – то, что надо. 
- Карен, говорят, что Вы за два десятилетия карьеры поэта-песенника написали порядка 700 песен? 
- Я думаю, что даже больше.
- Что это - показатель Вашей особой творческой плодовитости, дань моде, или результат высокой востребованности? Какое количество написанных Вами песен дошло до слушателей?
- Все семьсот. На самом деле, это не такая уж большая цифра, если учесть, что написаны они за двадцать лет. Простая арифметика показывает, что в среднем это порядка тридцати пяти песен в год, что совсем не много. Более того, в последние годы я пишу порядка 60-70 песен в год, и большинство из них находит своего исполнителя, уже пробившегося на большую эстраду. Сегодня, например, в ротации на радиостанциях по всей России находится более 200 моих песен. Это официальные данные Российского Авторского Общества. А ведь еще есть большое количество песен, которые просто не попадают в радио- формат, а какие-то песни уже отжили свой век и не исполняются.
- Скажите Карен, а подобный темп творческого процесса - 60-70 песен в год – позволяет автору не перебиваться хлебом-солью? Из чего формируются сегодня заработки творческого работника? Авторские отчисления? Насколько все это контролируется?  
- Да, в основном, это авторские гонорары за публичное исполнение моих песен. Есть такая организация – Российское Авторское Общество, которая осуществляет сбор авторского вознаграждения за использование произведений на радио, телевидении и на концертах, в том числе и за рубежом. Не хочу «плакаться в жилетку» и говорить о том, что порядка 90% авторских гонораров разворовывают так называемые «пираты». Я занимаюсь тем, что мне нравится, и живу той жизнью, которой хотел. 
- А еще единовременный гонорар за написание песни?
- Такое бывает редко – только если я не уверен, что артист способен «вытащить» песню на свет божий. Это как бы компенсация за потерянные авторские. 
- Карен, Вы автор большого количества популярных в народе песен. Например, из моих любимых - «Старый отель» («Браво»), «Ночное рандеву» («Рок-ателье»), «Замок из дождя» и «Подружка Маша» (Владимир Пресняков), «Это любовь, детка» («Машина времени») и много-много других. Однако многие считают, что публичная популярность к вам пришла после «Евровидения-2006».
- Если и так, то я этого не заметил. Ну, разве что интервью за эти полгода раздал сверх обычного. Сказать, что после «Евровидения-2006» у меня прибавилось работы, не могу. Последние пять лет ее и так было неразумно много. Дело в том, что «Евровидение» - особый конкурс, а песня и выступление Димы Билана на конкурсе в этом году были настолько успешными, что внимание любителей популярной музыки было какое-то время приковано к авторам. Но медные трубы я уже проходил – аналогичная ситуация у меня была в начале 90-ых, когда я написал «Ночное рандеву» - песня тогда занимала первые места во всех мыслимых хит-парадах. Да и потом, с определенной периодичностью мне удавались мега-хиты, и звучали они в исполнении любимых в народе исполнителей, например, песня «Замок из дождя» Владимира Преснякова в 1993 году, или «Девочка с севера» (Northern Girl) группы «Премьер-Министр», с которой ребята представляли Россию на «Евровидении - 2002». 
- С кем из российских композиторов Вы работаете в постоянном тандеме? 
- Есть авторы, с которыми я уже много лет шагаю по жизни. С Андреем Мисиным, например, мы начали вместе работать еще в 1994 году, в те годы он уже был популярным композитором. Первый блок песен мы с ним написали для Аллы Пугачевой, потом, с ее легкой руки, - несколько песен для Кристины Орбакайте. Не так давно, с 2002 года, мы начали работать с Кимом Брейтбургом, и с первых же песен пришла удача. В прошлом году, например, сразу пять моих песен попали в финал «Песни Года», из них три были написаны с Кимом. 
Немало песен мы написали с Игорем Зубковым, и тоже успешно. В основном, для Михаила Шуфутинского. В прошлом году на вершинах хит-парадов стояла его песня «Соло», а в этом – «Шарада-ночь», исполненная им дуэтом с Катей Лель, пять недель держалась на первом месте в хит-параде «Авторадио». Для Михаила Шуфутинского, которого на радиостанциях не очень-то и жалуют, это серьезный прорыв. 
Песня Never let you go была первым удачным опытом совместной работы с Сашей Луневым, поэтому мы решили продолжить наше сотрудничество и сделали пару новых песен. Посмотрим, что из этого получится. Хотя по большому счету у меня нет определенных предпочтений – я могу работать с любым автором. 
- Предпочитаете писать песни под конкретного исполнителя?
- Скорее я бы сказал так: у меня много заказной работы. Либо предлагают написать текст на уже существующую музыку, либо совместно с композитором с нуля писать новую песню для конкретного исполнителя.
- Среди исполнителей Ваших песен огромное количество уважаемых в шоу-бизнесе и популярных в народе артистов. С кем из них Вы в дружеских отношениях?
- Со всеми и ни с кем. Но мои лучшие друзья – мой сын и жена. Не артисты. Пожалуй, кроме Володи Преснякова и ребят из первого состава группы «Премьер-министр» (до того, как они выкинули фортель с уходом от продюсера, рассоривший нас) я ни с кем близко не сходился. Стараюсь поддерживать со всеми профессиональные отношения. Мне кажется, этого достаточно. Я слишком дорожу своей свободой и независимостью. Хотя нмногие мои коллег предпочитают другой путь, и это приносит им дополнительные дивиденды.
- Вероятно, этим объясняется и то, что Вы редко бываете на всевозможных ток-шоу и публичных мероприятиях, так называемых «тусовках»?
- Да, я стараюсь избегать шумных компаний. Считаю, что определенная дистанция в отношениях между людьми в шоу-бизнесе идет только на пользу нашей работе. А что касается ток-шоу – я не хочу высказываться ни по какому общественно-политическому поводу, мне это все безразлично. К тому же там все слишком громко говорят. А уж если совсем откровенно, меня кроме классической литературы по большому счету вообще ничего не интересует. Вот о ней я могу говорить сутками. Но вы знаете такие ток-шоу?  
- Написание стихов – весьма специфический творческий процесс, требующий, вероятно, определенного душевного настроя. Как вы создаете свои творения, какая обстановка вам нужна для этого?
- Если иметь в виду внешние условия, то это, прежде всего, тишина. И, конечно же, хороший английский чай. Раньше я, в основном, работал ночью – город спит, домашние спят, условия идеальные. Сейчас, правда, мне стало тяжело работать по ночам – все-таки мне уже не двадцать лет. Что касается условий, если можно так выразиться, «профессиональных», то это, конечно же, хорошая музыка. Чем талантливее музыка, тем лучше получается текст. Все лучшее, что мне посчастливилось написать, родилось благодаря таланту моих соавторов-композиторов. Так как я не пишу стихи, которые потом кладут на музыку, а занимаюсь подтекстовкой мелодий, то для меня хорошая мелодия – главная мотивация для творчества. Хорошие песенные тексты – простая магия. Ты подхватываешь энергию мелодии, тянешься за красотой, заложенной в ней. Все просто, как рукопожатие…
- Обычно поэты издают сборники своих стихов. А вот Вы решили обратиться к прозе. Во что может вылиться ваши прозаические начинания?
- Это пока незаконченная книга рассказов об эстрадных артистах, с которыми я работал.  
В конце 90-х годов я был на распутье – очень быстро менялся язык, и мне было непонятно в каком направлении двигаться. Я решил сделать паузу, и чтобы как-то заполнить пустоту, начал писать прозу. Делал это абсолютно без какого-либо умысла, писал для себя, просто чтобы не терять форму. Все началось с того, что я получил предложение от одного из столичных журналов написать рассказ о группе «Браво». В конце концов, мы не сошлись в условиях, и рассказ я им не отдал. Но сам рассказ мне понравился, и я решил продолжить этот эксперимент, который, в итоге, продлился несколько месяцев. Надо сказать, это меня основательно взбодрило. 
Конкретных планов издания этого сборника у меня нет, тем более что книгу еще надо закончить, а на это совершенно не хватает времени. Пара глав выложена на моем официальном сайте www.karen-kavaleryan.ru в разделе «проза», но если откровенно, меня мало вдохновляют идеи публикации сборников стихов. Посмотрите, что творится в отделе поэзии любого книжного магазина – сборники современных российских поэтов практически не продаются. И я бы не хотел оказаться в числе тех, кто наблюдает, как его книга пылится на полке. 
- Но подобные наблюдения вряд ли справедливы для современной российской прозы. Тем более, если речь идет о мемуарах или биографической литературе, которая сегодня востребована.
- Возможно это и так, но пока я не получил ни одного серьезного предложения. А издаваться на свои деньги – как говорится, «не дождетесь». Но главное все-таки – отсутствие времени. Я профессионал, живущий на доходы от своего труда, и занят тем, что отрабатываю существующие контракты, обязывающие меня написать определенное количество песен в оговоренные сроки. 
- Карен, а Ваше образование соответствует роду деятельности?
- Нет, я учился в техническом вузе. Честно говоря, учился я там через силу – мне ничего не нравилось, а преподавателям не нравился я. Так что все было взаимно. В те годы такое положение дел с образованием было в порядке вещей, люди учились ради диплома. А потом началась перестройка, и все полетело вверх тормашками – сегодня практически все мои однокурсники работают не по специальности. Правда, уже в те годы у меня было желание учиться в Литературном институте. Но тогда как-то не сложилось, а теперь вроде бы и надобности нет. 
- Какая работа впереди?
- Работы много, с разными артистами, но выделить что-то одно я не могу, так как нет никаких гарантий, что именно та или иная песня «выстрелит», а говорить «гоп» пока не перепрыгнешь – последнее дело. Не все зависит от меня – композитор написал музыку, я написал текст, аранжировщик сделал свою работу, исполнитель спел, и только если каждый отработал на все сто, возможен успех. Возможен, но не гарантирован. А ведь достаточно, чтобы кто-то на своем месте не то, чтобы не доработал или ошибся – нет, просто не до конца прочувствовал материал, и магия уходит. Поэтому сказать, что я написал классную песню и скоро она снова «разорвет» все хит-парады, я не могу. 
Что касается артистов, для которых я работаю, то тут большой разброс по стилистике – от Димы Билана и выпускников телепроекта «Народный артист», до таких грандов российской эстрады, как Лариса Долина или Михаил Шуфутинский. 
Дима готовит к выходу на Западе англоязычный альбом, в который я написал с полдюжины песен. Любопытно, чем это все закончится. До этого, из англоязычных отечественных проектов успех сопутствовал только альбому группы «Парк Горького», в котором я тоже принимал участие как автор. Тогда, в далеком 1989 году в Америке тираж альбома едва не дотянул до полумиллиона, а это «золотая пластинка». Может быть, повезет на этот раз.
- Какие связи с Арменией?
- К сожалению, никаких. Я даже там никогда не был. Хотя, сын у меня уже достаточно взрослый, и хотелось бы повезти его на родину предков, показать Святой Эчмиадзин. Да, и самому, конечно, посмотреть.  
- Желаем, чтобы в этом году Ваша поездка в Армению состоялась. 


Александр Сейланов